Optoma S310 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Projetores Optoma S310. Инструкция по эксплуатации Optoma S310 Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 70
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
RU-1
ОГЛАВЛЕНИЕ
Информация для пользователя ..................................... 2
Инструкции по безопасности ....................................................................... 2
Введение ............................................................................ 5
Характеристики проектора ........................................................................... 5
Комплектация ................................................................................................ 6
Общий вид проектора ................................................................................... 7
Использование устройства ............................................. 9
Панель управления ...................................................................................... 9
Порты подключения .................................................................................... 10
Пульт дистанционного управления ........................................................... 12
Установка батарей ...................................................................................... 15
Использование пульта дистанционного управления ............................... 16
Подключение ................................................................... 17
Подключение компьютера ......................................................................... 19
Подключение видеоисточников ................................................................. 20
Использование ................................................................ 23
Включение и выключение проектора ........................................................ 23
Регулировка высоты проектора ................................................................. 24
Регулировка увеличения и фокусировки проектора ................................ 24
Регулировка размера изображения проекции .......................................... 25
Использование меню .................................................................................. 27
Приложение ..................................................................... 50
Установка пылевого фильтра (дополнительная принадлежность) ........ 50
Замена лампы ............................................................................................. 51
Крепление на потолке ................................................................................ 53
Режимы совместимости ............................................................................. 54
Список команд и функций протокола RS232 ............................................ 59
Устранение неполадок ............................................................................... 64
Международные отделения компании Optoma ........................................ 66
Информация о соответствии стандартам и требованиям
к безопасности ............................................................................................ 69
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 69 70

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ОГЛАВЛЕНИЕ

RU-1ОГЛАВЛЕНИЕИнформация для пользователя ... 2Инструкции по безопасности ...

Página 2 - Информация для

RU-10Порты подключенияVGA/YPbPr/Этот разъем служит для подключения кабеля источника сигнала (аналоговый RGB или компонентный).Поддержка беспроводного

Página 3

RU-11HDMI1Этот разъем служит для подключения выхода HDMI видеооборудования.HDMI2Этот разъем служит для подключения выхода HDMI видеооборудования.RS-23

Página 4 - Заземление

RU-12Пульт дистанционного управленияПитаниеВключение и выключение питания проектора. Отключение изображения и звукаНемедленное отключение изображения

Página 5 - Введение

RU-13Page-Выполнение функции перехода на следующую страницу, когда включен режим мыши.Keystone (+/-)Ручное исправление искажений, вызванных проекцией

Página 6 - Комплектация

RU-14Re-SYNCАвтоматическая синхронизация проектора с источником видеосигнала.Режимы яркостиВызов (отключение) меню режима яркости.Numbered keypadИспо

Página 7 - Общий вид проектора

RU-15Установка батарей1. Откройте крышку батарей в направлении, показанном на рисунке.2. Установите батареи в соответствии со схемой, изображенной вну

Página 8 - Вид снизу

RU-16Использование пульта дистанционного управленияНаправьте пульт дистанционного управления (ПДУ) на ИК-датчик и нажмите нужную кнопку. Управление

Página 9 - Использование устройства

RU-17ПодключениеПри подключении источника сигнала к проектору убедитесь в следующем.1. Выключите все оборудование перед выполнением любых подключений.

Página 10 - Порты подключения

RU-181. ...*Кабель HDMI2. ...

Página 11

RU-19Подключение компьютераПодключение компьютераПроектор оснащен двумя входными гнездами VGA, что позволяет подключать его как к IBM® совместимым ком

Página 12

RU-2Информация для пользователяИнструкции по безопасностиПеред использованием проектора прочтите эти инструкции и сохраните их для справки.1. Прочтите

Página 13

RU-20Подключение видеоисточниковМожно подключить проектор к различным видеоисточникам, у которых есть какой-либо из следующих выходных разъемов. HDM

Página 14

RU-21Подключение видеоисточника по интерфейсу HDMIПроверьте источник видеосигнала на предмет наличия доступных выходных неиспользуемых разъемов HDMI.

Página 15 - Установка батарей

RU-22Подключение композитного видеоисточникаПроверьте видеоисточник для определения наличия доступных выходных неиспользуемых разъемов композитного в

Página 16 - Использование пульта

RU-23ИспользованиеВключение и выключение проектораВключение проектора:1. Подключите к проектору кабель питания и необходимые сигнальные кабели.2. Нажм

Página 17 - Подключение

RU-24Регулировка высоты проектораДля регулировки высоты изображения проектор оснащен регулируемыми ножками. 1. Чтобы поднять или опустить изображение

Página 18 - Out(5V 1A)

RU-25Регулировка размера изображения проекцииДля определения проекционного расстояния и размера изображения см. таблицы и схемы, приведенные ниже.SVGA

Página 19 - Подключение компьютера

RU-26WXGAПримечаниеПроектор должен работать в горизонтальном положении, иначе возможен его перегрев.С обеих сторон от проектора должно быть не мене

Página 20 - Подключение видеоисточников

RU-27Использование менюДля управления проектором и настройки его параметров предусмотрено экранное меню на нескольких языках.Использование1. Для вызов

Página 21

RU-28Дерево менюГлавное менюПодменюМеню конкретного элементаИЗОБРРежим отображенияSVGA / XGA:Презентация / Яркий / Видео / sRGB / Классная доска / По

Página 22

RU-29ИЗОБРРАСШ. НАСТР.Настройки цветаГолубойОттенок / Насыщенность / УсилениеМагентаОттенок / Насыщенность / УсилениеЖелтыйОттенок / Насыщенность / Ус

Página 23 - Использование

RU-37. РемонтНе пытайтесь ремонтировать проектор самостоятельно. Любое техническое обслуживание должны проводить квалифицированные специалисты сервисн

Página 24 - Регулировка увеличения и

RU-30ЭКРАНФорматSVGA / XGA:4:3 / 16:9 / Стандартный / АвтоматическийWXGA:4:3 / 16:9 или 16:10 / LBX / Стандартный / АвтоматическийМаска контураМасшта

Página 25 - Дистанция проецирования

RU-31НАСТР.ЯзыкПроекцияРасположение менюТип экрана(WXGA)16: 10/16:9БезопасностьБезопасность Вкл. / Выкл.Таймер безоп.Месяц / День / ЧасИзменить пароль

Página 26 - Примечание

RU-32ПАРАМЕТРЫИсточник входного сигнала( Тип 1/2): VGA/Video(Тип 3/4):HDMI1/HDMI2Блок. источника.Вкл. / Выкл.Усил. Вент. Вкл. / Выкл.Убрать информ.Вк

Página 27 - Использование меню

RU-33ПАРАМЕТРЫНастройки с пульта ДУПользов. 1( Тип 1/2):Яркость /Контраст/Масштаб/Тестовая таблица(Тип 3/4):Яркость /Контраст/Масштаб/Тестовая таблица

Página 28 - Дерево меню

RU-34ПАРАМЕТРЫРАСШ. НАСТР.Включение проект.Вкл. / Выкл.Авто выкл. (мин)Спящий реж. (мин)Быстрое возобновлениеВкл. / Выкл.Режим питания(Ожидание)Актив

Página 29

RU-35ИЗОБРРежим отображенияМожно выбрать один из нескольких уже готовых настроек для различных типов изображения. Презентация: хороший уровень цветно

Página 30

RU-36ЯркостьУвеличение или уменьшение яркости изображения.КонтрастРегулировка контрастности, то есть разницы между светлыми и темными областями изобр

Página 31

RU-37 2.2/1.8 /2.0/2.6: только для WXGA.BrilliantColor™Этот настраиваемый элемент использует новый алгоритм обработки цвета и усовершенствования на у

Página 32

RU-38Сигнал Автоматический: автоматический выбор сигнала. В случае использование данной функции, параметры фазы и частоты блокируются. Если сигнал н

Página 33

RU-39ЭКРАНФорматС помощью этой функции можно выбрать желаемое соотношение сторон.Для SVGA/XGA:Для WXGA:16:9 или 16:10 в зависимости от параметра настр

Página 34

RU-4Примечания относительно кабеля питанияКабель питания должен соответствовать требованиям стран, в которых используется проектор. Сверьте применяему

Página 35 - Режим отображения

RU-40Экран 16:9Маска контураФункция Маска контура удаляет шум в изображении видео. Растяните изображение, чтобы убрать шум видеокодировки по краям из

Página 36

RU-41В. трапецияРегулировка вертикального искажения изображения. Если изображение выглядит трапециевидным, этот параметр может помочь заставить его вы

Página 37

RU-42НАСТР.ЯзыкВыберите язык экранного меню. Нажмите клавишу / /"Enter" для входа в подменю и затем используйте клавишу /// для выбора нужн

Página 38

RU-43Таймер безоп.Используйте данную функцию для задания длительности (Месяц/День/Час) использования проектора после ввода пароля. По истечении этого

Página 39 - Для WXGA:

RU-44Настройки звука (Тип 2/3/4)Без звукаВременное отключение звука.Громк.Настройка уровня громкости.РАСШ. НАСТР.ЗаставкаИспользуйте эту функцию для

Página 40 - Сдвиг изображения

RU-45ПАРАМЕТРЫИсточник входного сигналаИспользуйте этот параметр для включения/отключения источников входа. Нажмите клавишу / /"Enter" для в

Página 41 - Объемность

RU-46Блок. кнопкокКогда функция блокировки кнопок "Вкл.", панель управления проектора заблокирована, но проектором можно управлять с помощь

Página 42 - Безопасность

RU-47Включая ТВПри выборе значения "Да" телевизор и проектор автоматически отключаются одновременно. Чтобы оба устройства не выключались одн

Página 43 - Номер проектора

RU-48Быстрое возобновлениеЕсли проектор отключен случайно, данная функция позволяет немедленно включить его снова в течении 100 секунд после отключен

Página 44 - РАСШ. НАСТР

RU-49Сброс лампыСбрасывает время использования лампы после замены лампы.Дополнительные параметры фильтраOptional Filter InstalledВыберите "Да&quo

Página 45 - ПАРАМЕТРЫ

RU-5ВведениеХарактеристики проектораПроектор оснащен высокопроизводительной оптической проекционной системой, он прост в использовании, удобен и надеж

Página 46 - Настройки HDMI Link (Тип 3/4)

RU-50ПриложениеУстановка пылевого фильтра (дополнительная принадлежность)Выполните действия по установке фильтра-пылеуловителя в нужном порядке.1. Ра

Página 47 - Настройки с пульта ДУ

RU-51Замена лампыСо временем яркость лампы постепенно снижается. Рекомендуется заменять лампу при отображении предупреждающего сообщения на проецируем

Página 48 - Параметры лампы

RU-521. Выключите питание проектора.2. Отключите шнур питания от розетки.3. Выкрутите винт со стороны крышки лампы. 14. Поднимите крышку. 25. Ослабьт

Página 49

RU-53Крепление на потолке1. Для недопущения повреждения проектора рекомендуется использовать потолочное крепление компании Optoma.2. При необходимости

Página 50 - Приложение

RU-54Режимы совместимостиСовместимость с компьютерами(*1)1920 x 1200 @60 Гц поддерживает только сниженное гашение(*2)Тактовая синхронизация 3D для пр

Página 51 - Замена лампы

RU-55Входной сигнал для HDMI(*1)1920 x 1200 @60 Гц поддерживает только сниженное гашение(*2)Тактовая синхронизация 3D для проектора True 3DСигнал Раз

Página 52

RU-56Таблица совместимости с видеостандартом True 3DЕсли ввод 3D осуществляется в 1080p@24 Гц, DMD должен воспроизводиться с кратностью в режиме 3D

Página 53 - 331,5/96,5

RU-57Код IRКод клиента: 32CDКод клавиши Определение клавиши печати81Включение и выключение питания3E Переключить8A8B Freeze (Стоп-кадр)92 Без звукаCB

Página 54 - Режимы совместимости

RU-58Коды IR предназначены только для определенных пользователем пультов дистанционного управления.C7 Стрелка внизC5 Enter (Ввод)CA Enter (Ввод)95 Ре

Página 55 - Входной сигнал для HDMI

RU-59Список команд и функций протокола RS232Назначение контактов разъема RS232Список функций протокола RS232ПримечаниеПосле всех ASCII-команд следует

Página 56

RU-6КомплектацияРаспакуйте проектор и убедитесь в наличии следующих компонентов:ПримечаниеСведения о гарантийных обязательствах в странах Европы см.

Página 57

RU-60------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Página 58

RU-61-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Página 59

RU-62~XX82 1 7E 30 30 38 32 20 31 0D Logo Default ~XX82 3 7E 30 30 38 32 20 33 0D Neutral ~XX88 0 7E 30 30 38 38 20 30 0D Closed Captioning

Página 60

RU-63-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Página 61

RU-64Устранение неполадокПеред отправкой проектора в ремонт ознакомьтесь со списком неполадок и методами их устранения ниже. Если проблему устранить

Página 62

RU-65Сигнализация светодиодных индикаторовСообщениеИндикатор питания(красный)Индикатор питания(зеленый)Индикатор температуры(красный)Индикатор лампы(к

Página 63

RU-66Международные отделения компании OptomaДля получения технического обслуживания или поддержки обратитесь в свое региональное отделение.США3178 La

Página 64 - Устранение неполадок

RU-67СкандинавияLerpeveien 25 +47 32 98 89 903040 Drammen +47 32 98 89 99Norway [email protected] 95153038 DrammenNorwayЛатинская Америка3178 Laure

Página 65

RU-68中国上海市长宁区+86-21-62947376凯旋路 1205 号 5 楼+86-21-62947375琉璃奥图码www.optoma.com.cn

Página 66 - Международные отделения

RU-69Информация о соответствии стандартам и требованиям к безопасностиВ данном приложении приведены основные сведения о соответствии проектора установ

Página 67

RU-7Общий вид проектораВид спередиРегулируемые ножки Вентиляционные отверстияПередний IR-датчик для пульта дистанционного управленияПанель управленияО

Página 68

RU-70Условия эксплуатацииЭто устройство соответствует части 15 правил Федеральной комиссии по связи США. При использовании устройства должны быть соб

Página 69 - Информация о соответствии

RU-8Вид снизуОтверстия для крепления на потолкеПримечаниеПроектор можно устанавливать на потолок при помощи кронштейна. Потолочный кронштейн не вход

Página 70 - Указания по утилизации

RU-9Использование устройстваПанель управленияПитаниеВключение и выключение питания проектора. (светодиодный индикатор питания)См. "Сигнализация с

Modelos relacionados H181X | S311 |

Comentários a estes Manuais

Sem comentários